Salting the salt.Matthew 5.13 = Mark 9.49-50 = Luke 14.34-35.Code-switching will not work with your browser, as it does not support JavaScript. |
Matthew 5.13. | Mark 9.49-50. | Luke 14.34-35. |
---|---|---|
13 Ὑμεῖς ἐστε τὸ ἅλας τῆς γῆς· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἁλισθήσεται; εἰς οὐδὲν ἰσχύει ἔτι εἰ μὴ βληθὲν ἔξω καταπατεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων. |
49 Πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται. 50 καλὸν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται, ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσετε; ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς ἅλα, καὶ εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις. |
34 Καλὸν οὖν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἀρτυθήσεται; 35 οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν· ἔξω βάλλουσιν αὐτό. ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω. |
Extant: Ƿ86 א B C D W Δ Θ ƒ1 ƒ13 Byzantine. | Extant:
א
A B C D L W Δ Θ Ψ
ƒ1 ƒ13 Byzantine. 49 πας γαρ πυρι αλισθησεται (B L Δ ƒ1 ƒ13) / πας γαρ εν πυρι αλισθησεται (א) / πας γαρ πυρι αλισγηθησεται (W) / πας γαρ πυρι αλισθησεται και πασα θυσια αλι αλισθησεται (A Byzantine) / πας γαρ εν πυρι αλισθησεται και πασα θυσια αλι αλισθησεται (C) / πας γαρ πυρι αναλωθησεται και πασα θυσια αλι αλισθησεται (Θ) / πας γαρ πυρι αλισθησεται και πασα θυσια αναλωθησεται (Ψ) / πασα γαρ θυσια αλι αλισθησεται (D). |
Extant: Ƿ75 א A B D L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 Byzantine. |
Eusebius 31. Word count: 26. Previous: Matthew 5.2-12. Next: Matthew 5.14-16. |
Eusebius 101-102. Word count: 25. Previous: Mark 9.42-48. Next: Mark 10.1. |
Eusebius 185. Word count: 29. Previous: Luke 14.28-33. Next: Luke 15.1-7. |
Matthew 5.13. | Mark 9.49-50. | Luke 14.34-35. |
---|---|---|
13 You are the salt of the earth. But if salt lost savor, with what will it be salted? It is strong for nothing anymore except to be cast outside and trampled down by men. |
49 For everyone will be salted with fire. 50 Salt is good But if salt becomes unsalty, with what will you season it itself? Have salt among yourselves, and be at peace with each other. |
34 Salt therefore is good But if salt also lost savor, with what will it be seasoned? 35 It is useful neither for the earth nor for the dung-heap. It itself is cast outside. He who has ears to hear, let him hear. |