The buffeting (or smiting) of Jesus.Matthew 26.67-68 = Mark 14.65 = Luke 22.63-65.Code-switching will not work with your browser, as it does not support JavaScript. |
Matthew 26.67-68. | Mark 14.65. | Luke 22.63-65. |
---|---|---|
67 Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν* 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, Χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; |
65 Καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον. καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν* αὐτὸν ἔλαβον. |
63 Καὶ οἱ ἄνδρες οἱ συνέχοντες αὐτὸν ἐνέπαιζον αὐτῷ δέροντες, 64 καὶ περικαλύψαντες αὐτὸν ἐπηρώτων λέγοντες· Προφήτευσον, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; 65 καὶ ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν. |
Extant: א A B C D L W Δ Θ ƒ1 ƒ13 Byzantine. | Extant:
א
A B C D L W Δ Θ
~Ψ
ƒ1 ƒ13 Byzantine. 65 αυτω και περικαλυπτειν αυτου το προσωπον (א A B C L W Δ ƒ1 ƒ13) / τω προσωπω αυτου (D) / αυτου τω προσωπω και περικαλυπτειν αυτου το προσωπον (Θ). 65 προφητευσον (א A B C D L) / προφητευσον νυν (ƒ1) / προφητευσον ημιν (Ψ) / προφητευσον νυν, Χριστε, τις εστιν ο παισας σε (W ƒ13) / προφητευσον ημιν, Χριστε, τις εστιν ο πεμψας σε (Δ) / προφητευσον ημιν, Χριστε, τις εστιν ο παισας σε (Θ). Miniscule 180 and some lectionaries read προφητευσον ημιν, τις εστιν ο παισας σε. |
Extant: Ƿ75 א A B D L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 Byzantine. |
Eusebius 313. Word count: 21. Previous: Matthew 26.59-66. Next: Matthew 26.69-75. |
Eusebius 194. Word count: 23. Previous: Mark 14.55-64. Next: Mark 14.66-72. |
Eusebius 294. Word count: 27. Previous: Luke 22.54b-62. Next: Luke 22.66-71. |
Matthew 26.67-68. | Mark 14.65. | Luke 22.63-65. |
---|---|---|
67 Then they spat upon his face and buffeted him, and others slapped* him, 68 saying: Prophesy unto us, Christ! Who is it who hit you? |
65 And some began to spit upon him and to blindfold his face and to buffet him and to say to him: Prophesy! And the attendants struck him with their palms.* |
63 And the men who held him mocked him, smiting him, 64 and having blindfolded him they asked him, saying: Prophesy! Who is it who hit you? 65 And they spoke to him with many other blasphemies. |