A typology of literary relationships.
Dependence and independence, mutuality and directionality.
I have been mentally experimenting of late with the following
fourfold typology for potential literary relationships between
any two texts:
|
Directionality. |
Mutuality. |
Dependence. |
I.
Directional dependence.
|
III.
Mutual dependence.
|
Independence. |
II.
Directional independence.
|
IV.
Mutual independence.
|
- Directional dependence is a literary relation in
which the author of one text both knows and relies on the information
from another text. It is directional because one text
necessarily stands literarily prior to the other. It is a
form of dependence because the latter text necessarily relies
upon the former for its information.
- Directional independence is a literary relation in
which the author of one text knows the information from another text,
but does not rely on it. It is directional because one text
necessarily stands literarily prior to the other text. It is a
form of independence because the latter text does not
necessarily rely upon the former for its information. The second
text can either confirm or disconfirm the information in the
first text.
- Mutual dependence is a literary relation in
which each author knows the text of the other and relies on it
for information. It is mutual because there is no necessity
that one text be literarily prior or posterior to the other. It is a
form of dependence because both texts necessarily rely upon
each other for their information. The respective texts can either
collude with or compete with each other.
- Mutual independence is a literary relation in which
the author of one text neither knows nor relies on the information
from another text. It is mutual because there is no necessity
that one text be literarily prior or posterior to the other. It is a
form of independence because neither text necessarily relies
upon the other for its information.
I offer the following illustration by way of clarification:
At the water cooler one fine day in the office, the
executive president and the executive vice president got into a heated
argument over upcoming company layoffs. Employees in nearby cubicles
were witnesses to this incident, but employees in more distant
sections of the buildings would know nothing of it until the emails
began to fly.
The two executive combatants, realizing the scene they were causing,
decided to take their dispute into the presidential office on another
floor of the building. Only someone stationed just outside the door
would have been able to hear any of the argument.
Employee A was one of the cubicle denizens near the water
cooler; he was an eyewitness to the first part of the argument.
Employee B was the secretary to the president whose desk was
right outside his office; she was an earwitness to the second part of
the argument.
Employee C was the office gossip who just happened to be near
the water cooler when the argument began and just happened to follow
the two executives to just outside the office where the argument
continued; he was a witness to both parts of the argument.
Employee D was out of the building when the events took place,
getting back to work only after they were over; she was neither an
eyewitness nor an earwitness of either part of the
argument.
After the incident, employee A shot off email 1 to
employees C and D, detailing the argument at the water
cooler. Meanwhile, employee B shot off email 2 to
employees C and D, detailing the argument in the
presidential office. Employee C, who as company gossip of
course had firsthand knowledge about both arguments, spotted what he
regarded as inaccuracies in both emails. He decided to send employee
D an email of his own, email 3, to correct some of the
misinformation of the first two emails. Employee D, after
receiving no fewer than three separate emails on the subject, now
felt qualified to put everything together into another email message,
email 4, for the benefit of several other employees who as
yet knew nothing of the argument. Later on, employees A and
B, realizing that they each had different halves of the whole
story, decided to exchange information in a series of instant
messages; each employee both asked questions of and answered
questions for the other over the course of the better part of a
business day.
In this little tale of office intrigue, emails 1 and
2 are mutually independent; neither employee A
or employee B consulted the work of the other. Email 3
is directionally independent of emails 1 and 2;
employee C consulted both of these email messages, but as
a firsthand witness did not have to rely on either of them. Email
4 is directionally dependent upon the first three
emails; employee D both consulted and had to rely upon these
three prior messages for the information. Finally, the two halves
of the instant message exchange are mutually dependent upon
one another; employees A and B consulted each other
collaboratively.
I first started experimenting with this way of examining literary
interrelations because of the ever controversial relationship of the
gospel of John to the three synoptic
gospels of Matthew, Mark, and Luke.
It occurs to me that John may well have been independent of these
three gospels and yet also consulted (one, two, or all of) them.
I would describe such a relationship, according to the typology
above, as directional independence.
I am not yet willing to absolutely commit to this view of Johannine
gospel composition, but I would at least like the option to be
available.
|