The sons of Zebedee (or fire on the earth).
Matthew 20.20-24 = Mark 10.35-41 = Luke 12.49-50.
Current mode: View.
Notes and quotes.
§ Acts 12.2:
Ανειλεν
δε
[Ηρωδης]
Ιακωβον
τον
αδελφον
Ιωαννου
μαχαιρη.
And [Herod] did away with James the brother of
John with the sword.
§ From the History
of the Church according to Philip of Side, codex Baroccianus 142,
concerning Papias:
Παπιας
εν
τω
δευτερω
λογω
λεγει
οτι
Ιωαννης
ο
θεολογος
και
Ιακωβος
ο
αδελφος
αυτου
υπο
Ιουδαιων
ανηρεθησαν.
Papias in the second volume says that John
the theologian and James his brother were done away with by
Jews.
§ Thomas 10:
ΠΕϪΕ
Ι̅C̅
ϪΕ
ΑΕΙΝΟΥϪΕ
Ν̅ΟΥΚΩϨ̅Τ
ΕϪΝ̅ΠΚΟCΜΟC
ΑΥΩ
ΕΙCϨΗΗΤΕ
ϮΑΡΕϨ
ΕΡΟϤ
ϢΑΝΤΕϤϪΕΡΟ.
Jesus said: I have cast fire upon the world, and behold,
I am watching over it until it blazes.
Thomas 16:
ΠΕϪΕ
Ι̅C̅
ϪΕ
ΤΑΧΑ
ΕΥΜΕΕΥΕ
Ν̅ϬΙ
Ρ̅ΡΩΜΕ
ϪΕ
Ν̅ΤΑΕΙΕΙ
ΕΝΟΥϪΕ
Ν̅ΟΥΕΙΡΗΝΗ
ΕϪΜ̅
ΠΚΟCΜΟC
ΑΥΩ
CΕCΟΟΥΝ
ΑΝ
ϪΕ
Ν̅ΤΑΕΙΕΙ
ΑΝΟΥϪΕ
Ν̅ϨΝ̅ΠΩΡϪ
ΕϪΝ̅
ΠΚΑϨ
ΟΥΚΩϨΤ
ΟΥCΗϤΕ
ΟΥΠΟΛΕΜΟC
ΟΥΝ̅
ϮΟΥ
ΓΑΡ
ΝΑϢΩΠΕ
ϨΝ̅
ΟΥΗΕΙ
ΟΥΝ̅
ϢΟΜΤ
ΝΑϢΩΠΕ
ΕϪΝ̅CΝΑΥ
ΑΥΩ
CΝΑΥ
ΕϪΝ̅
ϢΟΜΤ
ΠΕΙΩΤ
ΕϪΜ̅
ΠϢΗΡΕ
ΑΥΩ
ΠϢΗΡΕ
ΕϪΜ̅
ΠΕΙΩΤ
ΑΥΩ
CΕΝΑΩϨΕ
ΕΡΑΤΟΥ
ΕΥΟ
Μ̅ΜΟΝΑΧΟC.
Jesus said: Men think perhaps that I have come to cast
peace upon the world. They do not know that I have come to cast divisions upon
the earth, fire, sword, and war. For there will be five in a house; three will
be against two, and two against three, the father against the son, and the son
against the father. And they will stand alone.
§ Origen, On
Jeremiah, Latin homily 20.3, giving an agraphon:
Qui iuxta me est iuxta ignem est.
qui longe est a me longe est a regno.
He that is near me is near the fire.
He that is far from me is far from the kingdom.
Confer Didymus, commentary on Psalm 88.8:
Διο
φησιν
ο
σωτηρ·
Ο
εγγυς
μου,
εγγυς
του
πυρος·
ο
δε
μακραν
απ
εμου,
μακραν
απο
της
βασιλειας.
On this account the savior says: He that is
near me is near the fire. But he that is far from me is far from
the kingdom.
§ Martyrdom
of Polycarp 14.2a:
Ευλογω
σε
οτι
κατηξιωσας
με
της
ημερας
και
ωρας
ταυτης,
του
λαβειν
μερος
εν
αριθμω
των
μαρτυρων
εν
τω
ποτηριω
του
Χριστου,
εις
αναστασιν
ζωης
αιωνιου,
ψυχης
τε
και
σωματος,
εν
αφθαρσια
πνευματος
αγιου.
I bless you that you have granted me this day and
hour, to receive a portion in the number of the martyrs in the cup of
Christ, unto the resurrection of eternal life, both of soul and of body,
in the incorruptibility of the holy spirit.
§ Hippolytus, Refutation
of all Heresies 5.8.11-12, writing of the Naassenes:
Τουτο,
φησιν,
εστι
το
ειρημενον
υπο
του
σωτερος·
Εαν
μη
πινητε
μου
το
αιμα
και
φαγητε
μου
την
σαρκα,
ου
μη
εισελθητε
εις
την
βασιλειαν
των
ουρανων·
αλλα
καν
πιητε,
φησι,
το
ποτηριον
ο
εγω
πινω,
οπου
εγω
υπαγω,
εκει
υμεις
εισελθειν
ου
δυνασθε.
ηδει
γαρ,
φησιν,
εξ
οποιας
φυσεως
εκαστος
των
μαθητων
αυτου
εστι,
και
οτι
εκαστον
αυτων
εις
την
ιδιαν
φυσιν
ελθειν
αναγκη·
απο
γαρ
των
δωδεκα,
φησι,
φυλων
μαθητας
εξελεξατο
δωδεκα
και
δι
αυτων
ελαλησε
παση
φυλη.
This, he says, is what has been spoken by the savior:
If you do not drink my blood and eat my flesh, you will not go into the
kingdom of the heavens. But even if you drink, he says, the cup which I drink,
whither I go, you cannot go into there. For he knew, he says, of what sort of
nature each of his disciples was, and that it was necessary that each of them
should come unto his own nature. For it was from the twelve tribes, he says,
that he elected twelve disciples and spoke through them to each
tribe.
|